-
1 орудие шантажа
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > орудие шантажа
-
2 шантаж
1) General subject: blackmail, intimidation, obreption, racketeering, scare, shakedown, squeeze, squeeze play, stand the racket2) American: badger game, racket, racquet3) French: chantage4) Military: blackmail threat5) Law: blackmailing offenses6) Diplomatic term: arm-twisting7) Jargon: shake-down shake down, caper, badger, shake, the badger game8) leg.N.P. extortion9) Phraseological unit: ark ruffian -
3 К-439
НА КРЮЧКЕ у кого быть*, держать кого coll PrepP Invar subj-compl with copula (subj: human or obj-compl with держать ( obj: human)) (to be or fall) under another person's complete control ( usu. from fear of exposure or blackmail), or (to gain) complete control over s.o. ( usu. through threat of exposure or blackmail)X у Y-a (Y держит X-a) на крючке = X is (Y has X) under Y's thumbY has X on a string Y has something on X Y is holding sth. over X Y has X on the hook (in limited contexts) Y pulls the strings.«Радик, не связывайся с ним. Он какой-то полковник, мы тут все у него на крючке» (Аксенов 6). "Radik, don't tangle with him. He's some kind of colonel, we're all under his thumb here" (6a).«...Я вовремя скумекал: если угроблю пахана, буду на крючке у Алика хлеще, чем он у меня» (Чернёнок 2). "...I had figured out in time that if I did the old guy in, Alik would have more on me than I did on him" (2a)....Пистолет у меня забери». Сударь ответил: «Не-е. Ты у меня на крючке с этим пистолетом» (Семёнов 1). "...Take that pistol back." Squire replied: "No-o. I've got you on the hook with that pistol" (1a)....Ведь он (Сергеев) не может не думать, что ОСВАГ (политическая полиция) прослушивает лучниковские телефоны. Говоря так, он прямо «засвечивает» Таню, не оставляет ни малейшего сомнения у «осваговцев» в том, кто держит её на крючке (Аксенов 7). Since he (Sergeev) must realize that OSVAG (the political police) has Luchnikov's phones tapped, he can only be doing one thing-purposely blowing Tanya's disguise, making it absolutely clear who is pulling the strings (7a). -
4 на крючке
• НА КРЮЧКЕ у кого быть, держать кого coll[PrepP; Invar; subj-compl with copula (subj: human) or obj-compl with держать (obj: human)]=====⇒ (to be or fall) under another person's complete control (usu. from fear of exposure or blackmail), or (to gain) complete control over s.o. (usu. through threat of exposure or blackmail):- Y is holding sth. over X;- [in limited contexts] Y pulls the strings.♦ "Радик, не связывайся с ним. Он какой-то полковник, мы тут все у него на крючке" (Аксенов 6). "Radik, don't tangle with him. He's some kind of colonel; we're all under his thumb here" (6a).♦ "...Я вовремя скумекал: если угроблю пахана, буду на крючке у Алика хлеще, чем он у меня" (Чернёнок 2). "...I had figured out in time that if I did the old guy in, Alik would have more on me than I did on him" (2a).♦ "...Пистолет у меня забери". Сударь ответил: " Не-е. Ты у меня на крючке с этим пистолетом" (Семёнов 1). "...Take that pistol back." Squire replied: "No-o. I've got you on the hook with that pistol" (1a).♦...Ведь он [Сергеев] не может не думать, что ОСВАГ [политическая полиция] прослушивает лучниковские телефоны. Говоря так, он прямо "засвечивает" Таню, не оставляет ни малейшего сомнения у "осваговцев" в том, кто держит её на крючке (Аксенов 7). Since he [Sergeev] must realize that OSVAG [the political police] has Luchnikov's phones tapped, he can only be doing one thing-purposely blowing Tanya's disguise, making it absolutely clear who is pulling the strings (7a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на крючке
-
5 угроза применения ядерного оружия
Military: atomic threat, nuclear blackmail, nuclear coercion, nuclear threatУниверсальный русско-английский словарь > угроза применения ядерного оружия
-
6 ядерный шантаж
Military: atomic threat, nuclear blackmail, nuclear coercion, nuclear threat
См. также в других словарях:
blackmail — black·mail / blak ˌmāl/ n [originally, payment extorted from farmers in Scotland and northern England, from black + dialectal mail payment, rent]: extortion or coercion by often written threats esp. of public exposure, physical harm, or criminal… … Law dictionary
Blackmail — is the crime of threatening to reveal substantially true information about a person to the public, a family member, or associates unless a demand made upon the victim is met. This information is usually of an embarrassing and/or socially damaging … Wikipedia
threat — [n] warning; danger blackmail, bluff, commination, fix, foreboding, foreshadowing, fulmination, hazard, impendence, intimidation, menace, omen, peril, portent, presage, risk, thunder, writing on the wall*; concept 278 … New thesaurus
threat — I (New American Roget s College Thesaurus) Declaration of intention to harm Nouns 1. threat, menace, intimidation, commination, minacity, terrorism; empty threat, fulmination, sword or saber rattling; defiance; yellow menace or peril; blackmail,… … English dictionary for students
blackmail — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ emotional, moral ▪ economic, nuclear, political BLACKMAIL + NOUN ▪ attempt, threat … Collocations dictionary
blackmail — Unlawful demand of money or property under threat to do bodily harm, to injure property, to accuse of crime, or to expose disgraceful defects. This crime is commonly included under extortion or criminal coercion statutes. See Model Penal Code No … Black's law dictionary
blackmail — Unlawful demand of money or property under threat to do bodily harm, to injure property, to accuse of crime, or to expose disgraceful defects. This crime is commonly included under extortion or criminal coercion statutes. See Model Penal Code No … Black's law dictionary
blackmail — A criminal offense as a form of extortion; usually, extortion by threat of exposure of a criminal offense by, or of some conduct or act of, the victim which, if made public, will operate to his disadvantage; occasionally applied to extortion by… … Ballentine's law dictionary
blackmail — I (New American Roget s College Thesaurus) n. extortion, hush money, protection, shakedown (sl.). See stealing, payment, threat. II (Roget s IV) n. Syn. hush money, protection*, extortion, shakedown*; see bribe . v. Syn. extort, exact, coerce,… … English dictionary for students
blackmail — n. extortion, use of intimidation or force in order to obtain something (money, information, etc.) v. extort money, obtain (money, information, etc.) through threat or intimidation … English contemporary dictionary
Nuclear blackmail — is a form of nuclear strategy in which an aggressor uses the threat of use of nuclear weapons to force an adversary to perform some action or make some concessions. It is a type of extortion, related to brinkmanship. Contents 1 Effectiveness 2… … Wikipedia